Tokyo Balboa Weekend
home ABOUT classes Tokyo Balboa Weekend Tokyo Balboa Weekend

tokyo balboa weekend At the venue building, take the elevator to the 4th floor.
Get off the elevator, there is a room C on the left.
First, please check your name and number there and receive your wristband.
If you have pre-ordered a T-shirt, please pick it up there.(cash only)
For those who FULL PASS & PARTY PASS holders, there are separate reception desks for international and domestic dancers.
*Please leave all items except valuables, such as bags, suitcases, and coats, in this room and do not bring them onto the dance floor.

●パーティー・レジストレーションの流れ
会場の建物に着いたらエレベーターで4階にあがってください。 エレベーターを降りると左にCという部屋があるので、まずそこで名前と番号を確認してリストバンドを受け取ってください。 Tシャツを予約している方はそこでお受け取りください。(現金のご用意をお願いします) FULL PASSとPARTY PASS受付は国内のダンサーと海外からのダンサーでわかれています。
*貴重品をのぞき、バッグやスーツケース、コートなどはこの部屋に置いてダンスフロアには持ち込まないようお願いします。

tokyo balboa weekend tokyo balboa weekend ●The third collaboration between Amore and leeheyge.
Leeheyge is a stylish scarf brand with a vintage feel, will be released. This time the theme is "Bal Swing".
Prior to being sold on the website, 8 copies of each will be sold at TBW2025.
If you are interested, please contact us.
They will be available for sale at the party on Saturday.
100% cotton 53cm long, 53cm wide 3,900 yen (excluding tax)
It will also be available for purchase on the Leeheyge website from mid-December. tokyo balboa weekend tokyo balboa weekend tokyo balboa weekend tokyo balboa weekend

tokyo balboa weekend TBW2025 official T-shirts are ready !
They’re basically made to order, so if you’d like one, please make a reservation. We’ll also have some for sale at the venue. Please pay in cash when you pick up your T-shirt.
(XS size is available : dark brown, sand khaki and light olive)
会場でも販売はいたしますが、基本的に受注生産になりますのでご希望の方は予約をお願いいたします。
(スタンダードTシャツのdark brown, sand khaki and light oliveはXSサイズもございます)
お支払いはTシャツ受け取り時に現金でお願いします。

tokyo balboa weekend tokyo balboa weekend

●Mix & Match on Sunday 23rd !
competitors must be at the venue at 5:10 p.m

There, bib numbers will be distributed and competition meetings will be held.
Judging for the preliminary round will be done separately for leaders and followers.
The main judges for the preliminary round will be Alice & Blake, plus Heeseong & Sophia (Seoul) and Takga & Asuka (Nagoya).
The competition will begin immediately after the party begins.

The finalists will be announced around 7:50 p.m.
Immediately after the announcement, the final will be held with a performance by AGSQ+1.
The judges for the final will be Alice & Blake.
The final will be held in a spotlight format and judged on a couple-by-couple basis.
Judges will be based on the leader's bib number, so leaders who remain in the final must be wearing their bib number.
Once the partners have been shuffled and decided, the finals will begin after a short warm-up.

The results will be announced immediately after AGSQ's second set.

●M&M参加者は必ず会場に5:10p.mにお集まりください。

そこでゼッケンをお渡ししてコンペミーティングを行います。 予選のジャッジはリーダー、フォロワー個別に行います。 予選のメインジャッジはAlice & Blake、加えてHeeseong & Sophia (Seoul)、Takga & Asuka (Nagoya)です。 コンペティションはパーティー開始後すぐに行います。
ファイナリストの発表は7:50p.m前後に行います。 発表後、すぐに決勝がAGSQの演奏で行われます。 決勝のジャッジはAlice & Blakeです。 決勝はスポットライト形式で行い、カップル単位でジャッジされます。 リーダーのゼッケン番号でジャッジしますので、フィナルに残ったリーダーはゼッケンを必ずつけてください。 シャッフルでパートナーが決まったら、短いウォーミングアップ後、決勝が開始されます。
結果発表はAGSQの2nd setの直後に行います。

●One min Bal showcase on Saturday 22nd !
Competitors must come to the venue at 6:20p.m.(Only a representative is OK.)

Before the competition, we will confirm the order of performance, standing positions, and audio sources. Since the band is currently rehearsing, only the first five seconds of the competition song will be played. This time there are six entries. The competition will begin immediately after the band's first set. Please gather at the designated location around the time of the band's final song. (Explanation will be given on the day) The judges will be Alice & Blake, and there will be no ranking, with the trophy awarded only to the winner. The results will be announced immediately after the band's second set, so all members must be present at the venue.

Contest prizes
●M & M
Shanghai Balboa Weekend 2926 (2 party passes / leader & follower),
Bal & Hop in South Korea (2 party passes / leader & follower)
●One min Bal showcase
Cheek to Cheek in Taipei (2 party passes )

tokyo balboa weekend Friday DJ lineup & guest demo by TJ & Nayeon
tokyo balboa weekend tokyo balboa weekend tokyo balboa weekend tokyo balboa weekend tokyo balboa weekend tokyo balboa weekend We’ll have a Late Night party after the main party on Sunday (Nov 23)!
If you’d like to join, please email us. Due to limited capacity, we may not be able to accept walk-ins without a reservation.
We’re also looking for volunteer DJs for this night! If you’d like to spin a set, please reply and let us know.
Please check the schedule page.
レイトナイトパーティーは、スペースに限りがあるので定員に達し次第締め切ります。参加したい方はメールでお申し込みください。
ヴォランティアDJも募集中です!我こそは思う方はご連絡ください。
tokyo balboa weekend The class details have been updated. Please check the workshop page.
However, it may be subject to change.

tokyo balboa weekend tokyo balboa weekend Back by popular demand—Alice and Blake are flying in from the U.S. again! They were a total hit last year, and we can't wait to see what they bring this time!
This is a wonderful opportunity to study and dance with the best.
It's a two-day workshop and a four-night party event.
Don't miss this fabulous weekend!
Details coming soon!

昨年来てくれて大好評だったAlice & Blakeを、今年もアメリカから招きます‼︎
4夜連続のパーティ、2日間のワークショップ、コンペティションなど本場のBalboaを満喫できる4日間です!
この貴重な機会をお見逃しなく!!



Balboa performance of Alice & Blake at Tokyo Balboa Weekend 2024


tokyo balboa weekend Right now, we're planning to hold both the main party and the workshops in Ikejiri-Ohashi.
Convenient places to stay are around Ikejiri-Ohashi, Sangenjaya, or Shibuya.
メイン・パーティー、ワークショップとも場所は池尻大橋を予定しています。
滞在先は池尻大橋近辺、もしくは三軒茶屋、渋谷が便利です。


facebook.png sg_icon.png jack09-0109.jpg jack09-0109.jpg


to the top

update : 2025, 11/21